As a university academic, Professor Disanayaka has made a lasting contribution to advance the knowledge on Sinhala grammar, language and culture.
He has published extensively in these fields of study totaling more than 400 books in Sinhala and English and several scholarly articles of exceptional academic value.
In his own field of expertise, he worked towards bridging the gap between traditional Sinhala grammatical studies and modern linguistics.
අක්ෂර වින්යාස ප්රවේශය
සිංහල අක්ෂර විචාරය
ණයනු නයනු වින්යාසය
බසක මහිම
සිදත් සඟරා වියරණ රටා
අසිරිමත් කව් ලැකිය
නිවැරදි සිංහලය
මාලදිවයින් බස – එදා සහ
සිංහල ජන වහර පොත් පෙළ
බසක මහිම පොත් පෙළ
සිංහල රීතිය පොත් පෙළ
සිංහල රීතිය-1 : සිංහල අක්ෂර මාලාව
සිංහල රීතිය-2 : අක්ෂර හා අක්ෂරාණු
සිංහල රීතිය-3 : ‘ණ’ කාර වින්යාසය
සිංහල රීතිය-4 : ‘ළ’ කාර වින්යාසය
සිංහල රීතිය-5 : අක්ෂර වින්යාසය
සිංහල රීතිය-6 : පද සන්ධි
සිංහල රීතිය-7 : පද නිර්මාණය
සිංහල රීතිය-8 : නාම පද නිර්මාණය
සිංහල රීතිය-9 : පද බෙදීම
තුමිපත් රටා පොත් පෙළ
රටක මහිම පොත් පෙළ
සිත්තර මහිම පොත් පෙළ
අකුරු මිහිර පොත් පෙළ
අකුරු මිහිර – 3
අකුරු මිහිර – 4
අකුරු මිහිර – 5
අකුරු මිහිර වැඩපොත – 1
බෞද්ධ ගීත හොඩිය – 1
බෞද්ධ ගීත හොඩිය – 2
එකෝමත් එක රටක පොත් පෙළ ( සිංහල ජන කථා )
ගමරාල දිව්ය ලෝකේ ගියහැටි
ඉර හඳ සහ මාවි
මහ දැනමුත්තා
ගමරාලයි යක්කුයි
කොට්ටෝරුවයි යාඵවොයි
මහ දැනමුත්තාගේ කුඹුරු වැඩ
අන්දරේ රජ වාසල කවටයා
ගමරාලයි මහ යකයි
මහ දැනමුත්තයි ගෝලයොයි
මොණරයි අවිච්චියයි
දෝනියැන්දට තෑගිපිට තෑගි
අව්වයි වැස්සයි නරියගේ මඟුලයි
රන් කැකිරේ කතන්දරේ
මහ ගංවතුරයි ලඹු ගෙඩියයි
මුවයි යාලූවොයි
අහස් මාලිගා
අන්දරේ සීනි කෑ හැටි
කපුරු හාමි පුත්තලම් ගිය හැටි
රජ්ජුරුවන්ගේ තේරවිලි තුන
නරියයි කිඹුලයි
අන්දරේ ලිඳට පැනපු හැටි
බතල උපන් හැටි
රජවාසලට යන පාර
රයිගමයයි ගම්පලයයි
අන්දරේ හරකුන්ට කී හැටි
කාලා කියනවද හොත්තිරි පඤ්ඤන්
අන්දරේ නොදුටු ගොනා
කව්ද බය යකුන්ට
මහ දැනමුත්තා අස්ස පිටේ ගිය හැටි
මහ දැනමුතත්තාට වෙචිච දේ
අන්දරේට මුල හමු වෙයි
අන්දරේ ගල උස්සපු හැටි
අන්දරේ කිරි කෑ හැටි
අන්දරේ අන්නාසි කෑ හැටි
අන්දරේ ( කථා එකතුව )
නැණවත් මහ දැනමුත්තා ( කථා එකතුව )
ගැමි නැණ නුවණ පොත් පෙළ ( සිංහල ජන කථා )
පුහුල් හොරා
ආඬි හත් දෙනාගෙ කැඳ හැළිය
කැකිල්ලේ රජ්ජුරුවෝ
කොහාට ද මේ ගඟ ගලන්නේ?
බළලයි වඳුරයි
අබරා සිල් ගත්ත හැටි
පරංගියා කෝට්ටේ ගිය හැටි
බල්ලගෙ වැඩේ බූරුවා භාරගත්තා වගේ
කළුවා මාරපන් ගියා වගේ
කළ හොඳ පස්සෙන් එළවනවා
කියන කියන දේ කළොත්
ඇටිකෙහෙල් කාපු උගුඩුවා වගේ
ජන ප්රවාද පොත් පෙළ
සමනල කන්ද
ඔබේ නමින් සෑය බඳිම් ස්වර්ණමාලියේ
ගොංගල කන්ද ලොවට දෙන පණිවිඩය
දෙගල්දොරුවෙ රන් දැකැති
සරා පුරයෙ සිරිපා පියුම
මිහින්තලේ අභය හාමුදුරුවෝ
පදේගම්පොළ ගල් ගේ පහළ වූ හැටි
මිරිසවැටි සෑයට නම වැටුන හැටි
සෙන්කඩගල මහනුවර වෙච්ච හැටි
වරකා වැලඳු විහරේ
රිදී විහරෙට නම ලැබුන හැටි
සිරි සඟ බෝ
විහාර මහා දේවි – සමුදුරෙන් ආ රාජ කුමරිය
රාවණ – ගීත නාටකය
සිරිලක අසිරිය පොත් පෙළ
සූරිය මංගල්යය
දළදා පෙරහැර
අනුරාධපුර ශුද්ධ නගරය
Language and Commonsense (1973)
National Languages of Sri Lanka 1 – Sinhala (1976)
Say it in Sinhala (1974)
Say it in Maldivian (Dhivehi) in collaboration with
Mr. Hassan Maniku (1990)
Let’s Write and Read Sinhala (1993)
The Structure of Spoken Sinhala 1
– Sounds and their Patterns (1991)
Sinhala – A Unique Indo-Aryan Language (1994)
Encyclopedia Of Sinhala Language And Culture
Sinhala English School Dictionary
Let’s Learn Sinhala Series
Vowels and Consonants (2003)
Vowels and Their Strokes (2003)
Consonants and Their Ways (2003)
Special Letter and Strokes
Aspects of Sinhala Folklore (1984)
Mihintale – Cradle of Sinhala Buddhist Civilization (1987)
Water in Culture – The Sri Lankan Heritage (1992)
The Monk and The Peasant (1993)
The April New Year Festival (1993)
The Vesak Fullmoon Festival (1993)
Sinhalese Customs and Buddhist Values (1993)
The Buddha in History and Tradition (1994)
Saranath – The Cradle of Buddhism (1994)
Understanding the Sinhalese (1998)
Water Heritage of Sri Lanka (2001)
Lanka the Land of Kings
Isurumuni Rock Temple
Siddhartha – The Seeker
Temple – Handbook for the Young
Once Upon a Time Series ( Sri Lankan Folk Tales )
How Gamarala went to heaven
Sun Moon and Paddy
Great Wise Man
Gamarala and the Devils
Woodpecker and his friends
Great Wise Man at the Paddy Field
Andare the Court Jester
Gamarala and the King of Devils
Great Wise Man and His Pupils
Peacock and the Avichchiya
Gifts for a Daughter
Jackals Wedding
Golden Cucumber
Great Flood and the Gourd
Deer And his Friends
Castles in the Air
How Andare ate Sugar
How Kapuruhami went to Puttalam
Three Riddles of the King
Jackal and the Crocodile
How Andare jumped into the Well
Tale of the Sweet Yam
Road to the Palace
Rayigamaya and Gampolaya
How Andare told the Cattle
Have you ever eaten Hotteripanchan
Bull that Andare never saw
Who is afraid of Devils
Great Master Rides a Horse
What happened to The Great Wise Man
Andare finds his Roots
How Andare carried the Rock
How Andare ate Curd
How Andare ate the Pineapple
Andare ( Collection of five tales)
Wisdom Of The Great Wise Man ( Collection of five tales )
Wisdom Of The Folk Series
The Pumpkin Thief
A Pot of Porridge
King of Kaekilla
Where do Rivers Go
Cat and the Monkey
How Abara observed Sil
How the Portuguese went to Kotte
Let Dogs mind their Business
How Kaluva went to Marapona
Chased by Good Deeds
To Do or Not To Do
Wildcats and Bananas
Legends
Mountain of the Butterflies
How Ruvanvaeli Dagaba Got Its Name
The Mountain of the Bull
Golden Sickles of Degaldoruya
The Sacred Footprint at Sarabury
The Tale of Fearless Monk
The Stone Chamber of Padegampola
How Mirisavaetiya Stupa Got Its Name
How Kandy Became the Royal Capital
How Ridi Vihare got It’s Name
Siri Sangabo
Vihara Maha Devi – The Princess who came from the Sea
The Wonder that is Sri Lanka
Festival of the Sun God
Festival of the Sacred Tooth
Anuradhapura the Sacred City